Lexique War Thunder

Bonjour à tou(te)s,

Vous allez trouver sur ce topic, la majorité des termes employés dans War Thunder.

N’ayant pas la prétention de tout connaitre et encore moins d’employer fréquemment certains termes (surtout certains synonymes), n’hésitez pas à apporter vos contributions que je rajouterais à ce topic initial.

ATTENTION!!! Certains mots ne sont par ordre alphabétique dans le groupe de la lettre.

-Pour les termes indiqués “(Munitions)” je vous invite à vous référer au topic suivant: Effets simplifié des munitions

-Pour les termes indiqués “(Tchat)”, cela indique que le terme est souvent employé dans le tchat lors des discussions en jeu entre les participants.

Suivez le guide:

-A)

Spoiler A)

-AB / Arcade : Arcade Battle. voir Les modes de jeu disponibles

-Ace : Rapport au niveau de qualification de l’équipage sur un véhicule. l’étoile de l’équipage est dorée. Valable aussi pour “Expert”, “Novice” et “Maxé” Voir

-Ace : Faire un … => abattre 5 appareils enemis (ou plus) en 1 bataille aérienne.

-Anglé (Angled) : Action de positionner le char et/ou la tourelle en biais par rapport au(x) canon(s) adverses dans le but d’augmenter le blindage et les chances de ricochets.

-Ammorack : => Râtelier de munitions. Plusieurs types de râteliers existent. (Se) faire ammorack : action de détruire ou se faire détruire le râtelier de munitions. Cela entraine [très] souvent la destruction du char. Voir Les subtilités des râteliers de munitions

-AP (munition): Armor Percing => Obus perforant.

-APC (munition): Armor Percing Capped => Obus perforant coiffé.

-APCBC (munition): Armor percing Capped Ballistic Cap => Obus perforant coiffé avec coiffe ballistique.

-APHE (munition): Armor Percing Hight Explosive => Obus perforant à charge explosive.

- APCR (munition) : Armor Percing Composit Rigid => Obus perforant composite. Est composé d’un noyau lourd entouré d’un alliage léger pour maximiser la perforation.

-APDS (munition): Armor Percing Discaring Sabot => Obus perforant à sabot détachable. Aussi appelé obus sous calibré.

-APFSDS (Munition): Armor Percing Fin Stabilized Discaring Sabot (Similaire à APDS-FS) => Obus perforant stabilisé à sabot détachable. Aussi appelé en français: Obus Flèche ou obus sous calibré.

-AP-I / AP-T / AP-IT (Munitions): Munitions pour mitrailleuses, voir topic indiqué en tête de lexique.

-AP-I(c) / AI / IAI (Munitions): Munitions pour mitrailleuses, voir topic indiqué en tête de lexique.

-AA / AAA : Anti-Air => Anti-aérien. Anti-air Artillery => Artillerie Anti-aérienne.

-AA Pls (Tchat): Il y a besoin de DCA, prenez en une si possible.

-Air (Tchat): X air, En bataille de chars, indication qu’il y a des avions dans les parages. Synonyme “Planes”.

-Airspawn : Point d’apparition aérien.

-Autoloader : Système de rechargement automatique. Si ces mécanismes privent le char d’un membre d’équipage, ils permettent de ne pas perde la cadence de tir et de continuer à recharger lors de l’extinction d’un incendie. Voir

-As : synonyme de " Ace ".

-AF / Airfield : Aérodrome.

-AF / Aérofrein / Airbrake : Système de freinage dans les airs par le déploiement de surfaces non aérodynamique. Peu présent sur les avions de la 2nde guerre, ile arrivent progressivement sur les avion de la guerre froide et sont systématiques sur les avions modernes.

-APS : Active Protection Système => Système de protection actif. peut détruire certaines menaces (missiles, certains obus) avant qu’il touche le char. très utile pour préserver son blindage mais assez peu répandu pour l’instant.

-ATGM (munition): Anti-Tank Ground Missile => Missile terrestre anti-char. Peuvent être embarqués sur hélicoptère grâce aux capacités de vol de ces dernier.
Ou Anti-Tank Guided Missile => Missile guidé anti-char… ce qui est un pléonasme car ce qui différencie un missile d’une roquette est la possibilité de guider le premier…

-B)

Spoiler B)

-Ball : Balle de mitrailleuse ordinaire.

-Base(s) : Point(s) au sol à capturer (bataille de chars) ou à détruire (bataille aérienne).

-Battle Rating (BR) : Côte de bataille. Voir Le Match Making et les Rangs - #3 by shangxiang

-BnZ : Boom And Zoom => tactique d’attaque qui consiste à piquer sur un adversaire, tirer une courte rafale et profiter de l’élan acquis pour reprendre un maximum d’altitude pour éviter une contre attaque.

-Bomber : => Bombardier.

-Bombing : Action de bombarder. Souvent utilisé en français par bomber , Larguer une bombe sur une cible. Se faire bomber => avoir pris une bombe sur son véhicule.

-Bounce : => Ricochet. Variante: Magic-bounce => ricochet magique, se dit d’un ricochet sur une cible très faiblement blindé.

-Bouncer : => le fait de faire un ricochet (ou faire ricochet l’adversaire => j’ai fait bouncer).

-Bonjour (Tchat) : mot très [trop] peu souvent utilisé au début d’une bataille pour saluer ses équipiers.

-Ban : Banni, bannissement… certains en savent quelque chose.

-Banhammer : Marteau à Ban. Faire tomber le … => Ce que disent les modos quand ils menacent quelqu’un avant de faire tomber la sanction (la dernière chance de se taire avant le ban quoi).

-Bug report : Rapporter un bug à l’équipe de développement de Gaijin pour une correction ultérieure. Un site spécifique est disponible:
-Bonne chasse (Tchat): Bonne chance quoi…

-Bino/binocular : Jumelles. Voir

-Bas de caisse : Partie avant basse d’un char. généralement moins blindé que la partie haute (surtout sur les chars modernes). Faire le … : Tirer dans la partie basse de la caisse.

-Bug : Vous voulez vraiment que je vous explique?

-Bush man / Buisson roulant : Se dit d’un joueur qui cache sont char (souvent la partie avant) sous plusieurs buissons de camouflage. Dans le cas d’un petit véhicule cela le transforme en buissons sur chenilles.

-Buff / Buffé : Augmentation des performances d’un véhicule considéré comme trop peu puissant par rapport aux autres véhicules de son niveau.

-Bot : Véhicule contrôlé par l’IA du jeu dans certains modes / missions pour servir d’objectif (souvent en air RB) ou compléter les effectifs combattants (souvent en naval RB).

-Battle Pass / BP : série de récompenses octroyées en gagnant des points obtenus lors des connections journalière ou la réalisation de tâches en bataille. Dure 2 mois puis est remplacé par une autre série. Sont à gagner des véhicules uniques, des décos 3D, des décalcomanies et des warbonds.

-Bleed : => saignement. Dans le jeu, fait que les ticket d’une équipe baisse rapidement. à partir du moment où il ne reste qu’un seul joueur dans une équipe, la baisse des tickets s’accélère pour que la partie se finisse plus rapidement. Si il ne reste aucun joueur actif, cette baisse est nettement plus conséquente.

-Breech : Culasse (du canon/mitrailleuse). Ne peut pas tirer si endommagé / détruit (Sauf en arcade mais avec possiblement des incidents de tir).

-C)

Spoiler C)

-CaC : Corps à Corps. Pour les chars, être au contact direct d’un adversaire.

-Camion à lait : Camions légers de DCA de bas tiers russe et chinois, ni disposant d’aucun blindage mais d’une bonne vitesse de pointe. Souvent utilisé pour aller capturer une base rapidement.

-Camp / camping : Action de rester coûte que coûte sur une position, souvent en retrait et/ou caché, et attendre l’adversaire.

-Camper / Campeur : Joueur qui campe, souvent d’utilité faible à son équipe car ne donne aucun renseignement et ne bouge pas de la partie pour aider ses équipiers ou capturer les bases.

-CAS : => Close Air Support => Appuis aérien rapproché. Se dit d’un avion attaquant les forces au sol.

-Climb : Grimper, prise d’altitude (pour un avion).

-Climb rate : Capacité d’un avion à prendre de l’altitude.

-Clip : Clip de munitions pour canons automatiques (généralement les DCA avec canons de 37-40mm)
-Culasse / Canon Breach : Culasse de l’armement. Ne peut pas tirer si endommagé / détruit (Sauf en arcade mais avec possiblement des incidents de tir).

-Canon : Ben… le canon quoi. Ne peut pas tirer si endommagé / détruit (Sauf en arcade mais avec une vélocité et une précision réduite).

-Critique : Faire un … => infliger des dégâts importants à la cible. Se prendre un / être … => avoir reçu des dégâts importants sur son véhicule.

-Circle : avoir circle => contourner un adversaire à courte distance.

-Contourner / contournement : Tactique de prise à revers en passant dans le dos d’un adversaire, si possible sans se faire repérer.

-Camo / Camouflage : Apparence de véhicule visible par les autres joueurs. Il est possible d’en débloquer par des destructions en bataille ou en acheter sur le marché du jeu.

-D)

Spoiler D)

-Dive : Plonger. Terme souvent pour désigner un avion qui attaque les forces au sol.

-Dogfight : => Combat tournoyant. combat entre avions tournant de manière très serrée. Le terme anglais, qui signifie littéralement “Combat de chien”, rappelle la façon dont les chiens se battent entre eux.

-Detrack/Detracker : Détruire les chenilles, Avoir les chenilles cassées (voir Track).

-Deck : Ensemble de véhicules (Char, avions, hélicoptères et navires) affectés à des équipages pour partir en bataille. Voir

-DCA : Défense Contre Avions. Synonyme de AAA.

-E)

Spoiler E)

-ERA : Explosive Reactive armor => Blindage réactif explosif. Blindage additionnel extérieur qui explose lors de l’impact d’un projectile. Est souvent disposé en petite brique pour ne pas faire exploser tout l’ERA en même temps. Les briques ne sont plus utilisables après un impact. Particulièrement efficace contre les HEAT.

-Escadron : l’équivalent des clans, guildes ou corporations dans les autres jeux.

-Escouade : Groupe de 2 à 4 joueurs partant en bataille en même temps. Le temps d’attente est souvent plus long car le matchmaker met des escouades de même taille dans les camps opposés.

-Expert : Se dit d’un équipage qui dispose de la qualification “Expert” sur un véhicule. L’étoile de l’équipage est argenté.

-Energy : => Energie: Avoir de … => Capacité de l’avion à pouvoir manœuvrer grâce à la vitesse ou la perte d’altitude pour gagner de la vitesse.

-Energyfighter : Se dit d’un avion qui garde bien son énergie (notamment dans les manœuvre) et qui va préférer forcer son adversaire à faire quelques virage afin de prendre l’avantage grâce à son énergie de manœuvre supérieure.

-Ez (Tchat) : => Easy / facile : message à caractère humiliant pour l’équipe adverse disant que les battre a été facile. Par respect pour vos adversaires, il n’est pas nécessaire de faire cela …

-F)

Spoiler F)

-Frontal : Sur un char: partie supérieure avant de la caisse (C’est la partie la plus blindée). En avion (faire un), action d’attaquer frontalement un avion adverse.

-Full : Se dit d’un véhicule dont tous les modules ont été recherchés.

-Focus : Concentrer l’action sur une (des) cible(s) spécifique (par exemple: focus les avions, focus tel char).

-Flank / Flanker / Flanquer : Action de se placer sur les flancs de des adversaires pour pouvoir éviter le blindage frontal. Manœuvre souvent réalisée par les char léger/rapide (M18 par exemple) en passant assez loin pour ne pas être repéré. Synonyme de Contourner/contournement .

-G)

Spoiler G)

-GG (Tchat): Good Game => bien joué (fin de partie) ou bon jeu (début de partie).

-GLHF (Tchat): Good Luck Have Fun => Bonne chance et amusez vous. message amical en début de partie.

-Gunner : Mitrailleurs des bombardiers. Tireur sur un char.

-GJ : Abréviation de Gaijin.

-Gaijined : Être victime d’une mécanique de GJ qui déraille et donne lieu à des comportement ou des destructions loufoques.

-GJN : Gaijin Coin, monnaie utilisée sur le marché de WT

-GE : Golden Eagles => c’est la monnaie premium du jeu permettant diverses actions qui prennent normalement beaucoup de temps ou d’acheter des véhicules premium en jeu. Souvent abrégé en “Gold”

-H)

Spoiler H)

-HE (Munitions): Hight Explosive => Obus explosif.

-HEAT (Munitions): Hight Explosive Anti Tank => Obus explosif anti char. Appelé en français: Charge-creuse.

-HEATFS (Munitions): Hight Explosive Anti Tank Fin Stabilized => Obus explosif anti char stabilisé. Charge-creuse stabilisée.

-HESH (Munitions): Hight Explosive Squash Head => Obus explosif à tête d’écrasement.

-HVAP (Munitions) : Hight Velocity Armor Percing. Obus perforant à haute vélocité. Se dit aussi pour certaines roquettes. Obus perforant simple mais avec une vitesse initiale plus élevée.

-Head-On : Attaquer frontalement un adversaire (le plus souvent en avion). à éviter contre un appareil avec l’armement placé dans le nez.

-Hull-Down : Défilement de tourelle. Position de tir pour un char qui se place derrière un obstacle (rocher, bunker, colline…) en ne laissant dépasser que la tourelle tout en protégeant la caisse.

-Hull-break : =>Rupture de coque. Possibilité de destruction d’un véhicule. Voir

-Heavy : Char lourd Synonyme => Lourd Voir Les familles de véhicules terrestre - #3 by shangxiang

-Hammerban : Variante de Banhammer.

-I)

Spoiler I)

-IFV : Infantry Fighting Vehicle => Véhicule de combat d’infanterie. Voir Les familles de véhicules terrestre - #3 by shangxiang

-IR / IL : IR => Infrared, Infrarouge, dit aussi Thermique. IL => Intensification de Lumière (LI en anglais). les deux servent de systèmes de vision nocturnes (Voir Night Vision).

-IRL : In Real Life => Dans la vie réelle. Par opposition à IVL (In Virtual Life).

-IAS : In Air Speed => Vitesse dans l’air. Mesure de vitesse de l’avion dans l’air. elle est très différente de la vitesse par rapport au sol car dépendante de l’altitude.

-Insane : Se dit d’un véhicule ou d’un armement considéré comme très efficace.

-IRST : InfraRed Search and Track => Système de recherche et de ciblage infrarouge. système présent sur certains avions pour la détection et l’acquisition de cibles.

-J)

Spoiler J)

-JP : JagdPanther.

-JT : JagdTiger.

-J-Out : Appui sur J durant 3 seconde pour quitter son véhicule. Se dit souvent dans le tchat à la fin d’une partie quand il ne reste que très peu d’adversaires.

-K)

Spoiler K)

-KS : Kill steal => Vol de kill. Action d’achever un adversaire lourdement endommagé (souvent en avion) dans le but de s’attribuer la destruction de l’adversaire au détriment du joueur l’ayant touché en premier. Il est assez mal vu de faire cela.

-K (Tchat): Ok

-KT : King Tiger => Tigre Royal. Surnom des Tigres II Allemand. Regroupe les Tigres II (H), (P) et (10,5cm).

-L)

Spoiler L)

-Lead : Mettre du … : Action de viser en avant d’une cible en mouvement pour compenser le temps de parcours des projectiles jusqu’à la cible.

-Lourd : Char lourd, Synonyme => Heavy. Voir Les familles de véhicules terrestre - #3 by shangxiang

-Light : => Léger, Char léger. Voir Les familles de véhicules terrestre - #3 by shangxiang

-Loader : Chargeur (en char).

-Livres (Lb / Lbs) : Unité de mesure de masse anglo-saxonne. en arrondissant, 2lbs = 1kg.

-LFP : Lower Front Plate => plaque frontale inférieure. Nom exact de “Bas de caisse”.

-Lineup : Ensemble de joueurs ou de véhicules pour partir en bataille. Synonyme de Deck.

-M)

Spoiler M)

-MEC : Manual Engine Control => équivalent français: Contrôle complet du moteur. Disponible dans les “Commandes complètes de l’appareil”. Automatiquement activé en SB. Également utilisable dans les autres modes de jeu en utilisant les “Commandes complètes de l’appareil”. Voir

-Med/Medium : => Moyen, Char Moyen Voir Les familles de véhicules terrestre - #3 by shangxiang

-MBT : Main Battle Tank => Char principal de bataille. Qualification des chars modernes pouvant tenir les rôles attribués avant à plusieurs types d’engin. Sur le jeu, ils sont identifiés comme chars moyens. Voir Les familles de véhicules terrestre - #3 by shangxiang

-Map/MiniMap : Carte/Mini-carte. Interface de carte tactique et de minimap pour pouvoir suivre la bataille et se diriger sur le terrain. Voir

-Marché / Market : Marché du jeu sur lequel il est possible de trouver des camouflages spéciaux ou des véhicules rares. Disponible ici: https://trade.gaijin.net/

-Maxé : Se dit d’un équipage complètement amélioré pour un type de véhicule (avion ou char). Les compétences sont à 150 et l’équipage est en As.

-N)

Spoiler N)

-No-pen : => non pénétration. Se dit quand une cible n’a pas été perforée par un obus.
-Night Vision : Vision nocturne. Se divise en 2 catégories: 1) Les IL (Intensification de Lumière). 2) Les IR (Infrarouge ou Thermique). Voir

-NERA : Non Explosive Reactive Armor => Blindage réactif non explosif. C’est typiquement le blindage composite des MBT modernes. Ces blindages multicouches sont très efficaces pour stopper les tirs à part les plus puissants missiles ou obus flèches.

-NP (Tchat): No Problem => pas de problème.

-Novice : Se dit d’un équipage tout neuf sans pratiquement aucun points de compétences affecté. Il peut cependant être qualifié Expert ou As avant d’atteindre les 150 points de compétences.

-Nerf / Nerfé : Baisse de performances d’un chars considéré comme trop puissant par rapport aux autre véhicules de son niveau.

-No ammo (Tchat) : Out of Ammo => Plus de munitions. Souvent suivi d’un RTB.

-O)

Spoiler O)

-o7 / O7 (Tchat): Salut. personnage faisant un salut militaire.

-Overshoot / overshooting : en combat aérien, action de dépasser l’appareil que l’on poursuit. Cela est dangereux car l’adversaire sera souvent en mesure de se placer rapidement en position de tir.

-OP / Over Powered : Surpuissant. Se dit d’un véhicule qui est trop performant par rapport aux autre véhicules de son niveau. Il sera souvent nerfé .

-P)

Spoiler P)

-Point : => base à capturer pour les forces au sol.

-Planes (Tchat): X planes. Synonyme “Air”.

-Pénétration/Perforation : Valeur de pénétration des balles, des obus ou des missiles. Action de perforer un char.

-Proxi / proxi-fuse : Fusée de proximité, obus à détonation radio. employé par les DCA de haut niveau et certains chars. Arme ultime contre les moustiques volant trop proches de vous. Synonyme de VT.

-Q)

Spoiler Q)

Ben non, il n’y a rien ici ^^

-R)

Spoiler R)

-Ram : => Bélier. Terme utiliser dans le cas d’une collision volontaire contre un adversaire

-Raming : Action de ramer, de percuter un adversaire. Cela arrive souvent lors d’une attaque frontale entre deux avions.

-Rush : Plusieurs variantes autour de ce mot. Rushing cap : capture de base rapide sans attendre ses équipiers. Rusher: Joueur qui rush (avance le plus loin et le plus vite possible) et se fait souvent détruire sans rien faire de la partie. Spawn rush(er): Action d’aller très rapidement au spawn adverse pour spawnkill (voir plus loin). Joueur qui va au spawn adverse.

-Reload : => rechargement. Pour les chars cela se passe sur les points de capture, pour les avions sur les aérodrome. Se dit souvent avec les véhicules équipé d’un barillet lorsqu’ils doivent recharger ce dernier en munitions.

-Report : Signaler le comportement inapproprié d’un joueur ou d’une escouade. Faisable en jeu par “clic droit” sur le nom du joueur puis “déposer une plainte” ou sur le replay serveur. Voir

-RB / Rea / Realistic : Realistic Battle => Bataille réaliste. Voir Les modes de jeu disponibles

-Rocket(er) : Attaquer une cible avec des roquettes. Se faire … => avoir vu son véhicule se faire détruire par une roquette.

-Rase-motte : En avion, se dit d’une altitude de vol [très] basse, souvent à peine au dessus de la cime des arbres.

-Râtelier : Râtelier de munitions. Synonyme de Ammorack.

-RTB (Tchat) : Return To Base => Retour à la base

-S)

Spoiler S)

-Spawn : Point d’apparition des chars et des avions sur la carte.

-Spawner : Apparaitre au point de spawn sur la carte.

-Spawn camper : Joueur restant à proximité immédiate de son point de spawn. Souvent peu utile à l’équipe.

-Spawn killer : Joueur se rapprochant du spawn adverse dans le but de détruire les véhicules aussitôt qu’ils sont vulnérables aux tirs. Se cache souvent entre 500 et 800m (souvent sur les côtés) avec une vue dégagée pour optimiser ses chances. Ne joue souvent pas les objectifs de la bataille et n’est d’aucune aide pour ses équipiers.

-Spawn kill : Action de tirer sur un adversaire venant tout juste d’apparaitre à son point de spawn sitôt qu’il est vulnérable.

-Spawn trap : Position d’embuscade pour détruire un ennemi sortant de son spawn. Moins punitif et décrié que le spawn kill car laissant plus de chances au joueur venant d’apparaitre.

-Sry TK (Tchat): Se dit souvent lors d’un Teamkill

-Strato : Se dit d’un avion (Souvent un bombardier) qui monte à très haute altitude pour éviter les chasseur ou la DCA adverse.

-Strafe : Mitraillage au sol avec les armes de bords des avions.

-Sidescrap : Position d’un char ne laissant dépasser que l’arrière d’une chenille de son couvert pour tenter de faire tirer son adversaire.

-Stock : Se dit d’un véhicule dont les modules n’ont pas été recherchés.

-Skin : Apparence modifiée par l’utilisateur. Visible uniquement par celui qui a appliqué le skin. Les autres joueurs verront son véhicule en camouflage de base.

-SB / Simu : Simulator Battles => Batailles en mode simulateur. Voir Les modes de jeu disponibles

-Shell-trap : => Piège à obus. Se dit d’une forme (souvent arrondie) qui a tendance à dévier un obus qui ricoche vers une autre partie sensible du char.

-SQB / SRE : SQuadron Battles / Squadron Realistic Event => Batailles d’escadrons. Batailles compétitives à 8 vs 8 qui permettent aux meilleurs escadrons de gagner des récompenses. Chaque saison de SQB dure 2 mois. Les véhicules disponibles changent toutes les semaines.

-SL : Silver Lions => C’est la monnaie de base du jeu qui vous permettra d’acheter et d’entretenir vos véhicules ainsi que former vos équipages et acquérir les améliorations de vos véhicules.

-Speed / Spd : Speed => Vitesse. Vitesse d’un avion par rapport au sol. Elle est très différente de la vitesse Air (IAS) car prenant le sol comme référence et non la pression de l’air. Un autre terme employé en anglais est TAS : True Air Speed.

-Scout : Surnom donné aux char léger dont la mission est de repérer l’ennemi et de le spotter sur la carte pour les alliés.

-Scouter : => Repérer. Action pour un scout (char léger) de repérer pour une durée limitée un adversaire pour faciliter son élimination par les équipiers.

-Spot / Spotter : Synonyme de " Scout "

-SPAA /SPAAG : => Self Propelled Anti Air / Gun Véhicule anti-aérien automoteur Synonyme de DCA ou AA

-T)

Spoiler T)

-TK / Teamkill : Joueur qui détruit, intentionnellement ou non un allié. N’hésitez pas à reporter les TK intentionnels.

-Turnfight : Synonyme de Dogfight => combat tournoyant

-Turnfighter : Se dit d’un avion très efficace en turnfight (ou dogfight).

-Thx / Thk (Tchat): Thank you => Merci.

-Track : Chenille. Voir Detrack/Detracker.

-TD/Tank destroyer : Chasseur de Char. Souvent équipé d’un canon plus puissant qu’un char équivalent, il est cependant très souvent limité en débattement et devra tourner la caisse pour mettre en joue sa cible.

-Thermique : Caméra de vision thermique. Disponible sur certains char BR 8.0+ pour le tireur. Certains engins disposent aussi d’une caméra thermique pour les jumelles.

-Trap-shot : => Tir piégé. Se dit d’un tir qui ricoche sur un piège à obus et qui perfore la cible (souvent le toit de la caisse) malgré le ricochet.

-Troll bounce : Tir qui ricoche alors qu’il aurait dû perforer la cible. Souvent frustrant sur les cibles peu blindées. Synonyme de Magic-Bounce

-Troll : Joueur au comportement volontairement provocant (Spam de tir, spam de message, collision…).

-TAS : True Air Speed. Synonyme anglais de “Vitesse sol” et de “Speed (Spd)”

-TT : Tech Tree => arbre technologique. Abréviation souvent employée sur le forum.

-U)

Spoiler U)

-UFP : Upper Front Plate => Plaque frontale Supérieure. Partie la plus blindée de la caisse du char. Il est évidemment préférable de tirer ailleurs que sur cette plaque.

-U2 / U too (Tchat): => Abréviation de « toi aussi » (You too) en anglais.

-UP / Under Powered : Se dit d’un véhicule trop peu puissant par rapport aux autres véhicules de son niveau. Il sera alors souvent Buffé.

-V)

Spoiler V)

-Vitesse Air : Synonyme de IAS.

-Vitesse Sol : synonyme de Speed.

-VT / Variable-Time : Se dit d’un obus dont l’explosion n’est pas due à un contact avec la cible ou un obstacle. 2 possibilités: 1° Chronométrique, l’obus explose après un temps de vol préparé avant le tir pour une distance donnée. 2° Détection radio, l’obus explose automatiquement lorsqu’il passe à portée de la cible.

-W)

Spoiler W)

-Wager : Objets permettant de lancer des défit afin de gagner des crédit ou des GE. Il est souvent intéressant de les réaliser en escouade. Voir (Topic à venir)

-WT : Abréviation de War Thunder.

-WG : Wargaming, concurrent de Gaijin avec le jeu World of Tanks.

-WP : Well Played => Joli jeu, bien joué. Attention, si c’est un modérateur qui vous envoie un WP, il ne reste pas longtemps avant la chute du Banhammer

-WEP : War Emergency Power => surpuissance de combat. Augmente la puissance du moteur à son maximum au prix d’une augmentation de la température difficile à gérer.

-Warbond(s) : “Tickets” obtenus en récompense des niveaux de Battle Pass permettant d’obtenir des objets et véhicules dans la boutique ad-hoc.

-X-Y-Z)

Spoiler X-Y-Z

Rien ici pour l’instant

-Divers)

Spoiler Divers

-6 / 6666 (Tchat): Le plus souvent en avion. Surveillez vos 6h, un ennemi s’y trouve (Et si il n’y en a pas, tant mieux).
-2 on A / 2A1 (Tchat): Ennemi(s) repérés sur la position.

3 Likes

Pour Ace, il y a une autre signification:
Faire un ace, c’est faire 5 kills en avion.

Rajouté -Ace : Faire un … => abattre 5 appareils enemis (ou plus) en 1 bataille aérienne.

Dans le tchat, “No-ammo” suivi d’un “RTB”
Return to the base.

Ajoutés.

C’est obus perforant à noyau ("non dépotable " peut aussi être inclus). On parle pas d’obus composite en France

stabilisé par ailettes

stabilisée par ailettes (parce que il y a stabilisée par effet gyroscopique/par giration)

Obus à perforateur lourd sous calibré en carbure de tungstène (HVAP) (mais pas dépotable !)

Tu pourrais ajouter SPAA /SPAAG (self propelled anti air / gun) Véhicule anti-aérien automoteur

Anglé (Angled) : Action de positionner le char et/ou la tourelle en biais par rapport au(x) canon(s) adverses dans le but d’augmenter le blindage et les chances de ricochets.

C’est dingue j’ai beau essaye avec les Français je me fait Pen par à peu près tous ce qui possède un canon 😂 🤣. Par contre l’inverse n’arrive que rarement 😒.

Sinon tip top sa va m’aidé à communiqué avec les non Français

Ce sont les termes utilisés en jeu, inutile de mettre le type exact des désignations craquée françaises …

Et accessoirement, un obus à Haute vélocité n’est pas nécessairement sous-calibré.

De même pour les stabilisés “à ailette”, on s’en cogne, ils sont stabilisés, POINT.

Seule remarque pertinente du post.

Spawn trap: n’est pas synonyme de spawn kill.
le spawn trap c’est l’action d’empêcher la sortie du spawn.
C’est à dire que tu te positionnes en embuscade et tu interdis la sortie d’un spawn en détruisant les véhicules qui passent sur un point de passage.

Je spawnkill rarement (fin de partie, ou CAS) mais je spawntrap souvent ! (subtilité)

Totalement raison, je ne sais même plus pourquoi j’avais mis ça sur le lexique de l’ancien fofo Oo

et comment ça se passe pour un bocage ? :D

Dans l’ensemble bon tuto, ne pas hésiter à compléter au fur et à mesure de l’évolution du langage sur le jeu.

Comment ça?

bah relis la citation… ;)

OKAYYYYYYYYYYYYYYY x) Pti … voilà quoi x) Pinaise ça fait une plombe qu’elle est là cette erreur x)

1 Like

Bjr nos amis les anglais utilise souvent le terme “TT” savez vous a quoi cela correspond ?

Je rajoute, ça veut dire Tech Tree => arbre technologique.

Edit, Ha non, topic fait il y a 2 jours, je ne peut plus modifier …

merci à toi ^^ sa m’éclaire pas mal 👌

Pour moi le terme a bien été ajouté ?

yep pr moi aussi

J’ai été promu TL2 il y a 1/2h ^^ du coup j’ai pu éditer moi même

1 Like