So when will you actually fix the google translated "temporary" national voice lines?

Yeah I heard that other crew voices like the new ones are quite messy, quite sad tbh

I’m inspired on this YouTube video about Finnish Crew Voices issue about bad translation

1 Like

Yes it was fixed shortly after that video was made. Tho the problem (at least for me) with the finnish crew is that they just make my head hurt by that constant screaming. Not as bad as the polish crew but still bad.

South Africa/Australian crews not having “Target Destroyed” lines bothers me greatly, they just repeat “Target Hit” and it annoyed me enough to notice there are other languages that likely have the same issue.

2 Likes

South African crew voices be like:

Lepid! 3’o clock. Range: trey zerou zerou mee-tes!

1 Like

T A R G E T ‎ ‎ H I T

listen to that with the ZA-35 is painful… :'(

btw I’m inspired by the video Rieskaruisku made about the mistakes in the Finnish voice; maybe I’ll make a video about it (about the Argentine voices)…

2 Likes

That would be an interesting video! If you make it, please put the video link here and i will edit it into the main post crediting you!

1 Like

It will be amazing and I’ll appreciate it :D

1 Like

I’d be happy to do it. They might fix it then. It 20 years…