Wrong dialogue for Indian tank commander

The Indian tank commander says ‘Zamin par let jao’ which in Hindi means ‘Lie prone of the ground’. Seriously, why the hell is a tank commander giving infantry commands to his crew?

2 Likes

Wouldn’t English be spoken in the Indian Army anyway?

They sound overly happy. Slightly serious voice would have been nice and the words are a bit too formal. Btw shouldn’t Indian Tankers use english terms instead of the hindi ones?

Are bhai they do speak english in the army but hindi remians the second best option

Thats correct and they do

I dont know why but the crew voice reminds me of naptol ads

Because indians are there in those ads