VT4A1问题很多,Gaijin的态度令人不满

对于装备名和谐的问题,这个取决于游戏公司的魄力和胆识。
有些公司他不希望在审核或者运营的过程中出现因为游戏道具名称可能带来的争议问题,故选择一刀切。这个有很多例子,例如腾讯的战雷国服和空中网代理的从军国服。

后者在发现自己游戏内的名称属实离谱之后,已经改回了正常的翻译,这一点足以证明,名称和谐问题仅仅是公司愿不愿那么去做而已,甚至和审核没有一点关系(因为大范围改动游戏道具名称的版本也需要送审才能实装)。

对原贴主的提示:请发帖的时候不要使用中文中的首行缩进(空两格全角或四格半角)发帖,Markdown 编辑器会将这个当作文本语法调用其他函数导致显示错误。

谢谢您的教学。我之前一直都被排版问题困扰。不过,我更想听听您关于提升中系游戏体验的一些意见。我在原帖中说了,我会收集大家的想法,并且发至国际论坛的。

话说回来 新论坛编辑器一个很好的点是右边有实时预览方便修bug了(

收到!下次发稿时会留意的。同时也期待您的意见。

曾经有款游戏叫《最后一炮》,可惜后面越改越瞎改了
pity

还是平时冲得少了,当咱们好欺负