在2.27.0.78更新之后,繁中和简中的本地化文本趋于一致,但是,简中用了好几年的独特国别标签也被其他语言通用的标签替代了,意大利、法国和瑞典各自独特的盾徽、洛林十字和大十字又变回了英国同款靶心标签,鉴于不同国家的同款飞机在挂载上的差异,这极不利于空战时对敌机识别,希望在未来的更新中能够改回简中端原有的识别图标
1 Like
确实
作为翻译组怎样都不应该在未经授权的情况下私设国家标识,要改应该是提建议让游戏本身改
本地化也是游戏开发环节的一部分,原先的国家标仅仅属于开发组未完善和遗留的问题,而并不属于“未经授权”或者“私设”行为,您言重了。
经过询问,这次改动的原因是本地化内部工作人员通过讨论一致同意统一标识,因为这样便于文本的统一,未来有进一步全语言统一细分国家标识的可能性,但是并不会撤销本次更新的改动。
如果您发现繁体简体在相关载具上有分歧或者不统一的情况,可以前往:
向负责本地化的项目管理反馈相关问题。
另,如果您有好的建议可以前往论坛 Suggestion 区,相信在那里会有机会集思广益。