Błędy w nazewnictwie okrętów flot pełnomorskich. Jest klasa, a powinien być typ. Załączam przykładową grafikę. Poniżej lista okrętów floty pełnomorskiej, których ten błąd dotyczy:
Proponuję także w obu radzieckich drzewkach morskich ujednolicenie podawania projektu okrętu - w niektórych przypadkach jest stosowany pełen wyraz “projekt”, kiedy indziej tylko skrótowiec “pr.” Sugeruję ujednolicenie nazewnictwa do pełnego słowa “projekt”.
Te teksty, które widać na screenshocie są już przetłumaczone od dłuższego czasu, ale nie wiem czemu nadal wyświetla się po angielsku. Dzięki za spostrzeżenie :)
Nie jestem pewien, czy to błąd w tłumaczeniu.
Otrzymałem “Stalowy Heros” za 11 fragów (bitwa zręcznościowa), a w opisie jest, że potrzeba 20 (kiedyś było 12).
Nie wiem, gdzie zgłaszać więc zapodaję tu.